O ex-jogador Alexandre Pato e o experiente Galvão Bueno protagonizaram um momento de tensão na transmissão do SBT durante o triunfo do Brasil sobre o Japão por 2 a 1 na Copa do Mundo de 2026. O desentendimento começou quando o ex-atleta defendeu a substituição do zagueiro Gabriel Magalhães por Léo Pereira, alegando falhas na saída de bola.
O locutor contestou a análise imediatamente, defendendo o desempenho do titular, o que gerou uma resposta ríspida do comentarista afirmando que entendia de futebol.
Leia também:
O estranhamento entre os dois profissionais da comunicação esportiva repercutiu de forma imediata nas plataformas digitais, tornando-se um dos assuntos mais comentados no X (antigo Twitter).
Diversos internautas destacaram o clima pesado e irônico no estúdio, dividindo opiniões entre piadas sobre um possível confronto físico e críticas à postura defensiva do ex-atacante. "Galvão, eu entendo um pouquinho de futebol. Gabriel já trocou de posição com Marquinhos", disparou Pato na transmissão ao vivo.
“Até o fim do jogo o Galvão e o Pato vão sair no soco ao vivo", disse um. “O Galvão Bueno trata o Pato igual a Ana Maria com o novo Louro José", comentou outro. “Várias trocas de farpas entre Galvão e o Pato, gostamos", reagiu um terceiro. “Até o final do jogo o Pato vai mandar o Galvão tomar naquele lugar. Galvão discorda de tudo que o cara fala", opinou mais um.
A parceria profissional faz parte da nova estratégia de cobertura da emissora de Silvio Santos para o principal campeonato de seleções do planeta.
Galvão Bueno assumiu o posto de principal voz do canal paulista após encerrar um ciclo de mais de quatro décadas na Rede Globo, sendo contratado especificamente para liderar as transmissões dos confrontos da equipe verde e amarela. Alexandre Pato, por sua vez, foi integrado à equipe de esportes temporariamente para atuar como analista convidado das partidas.
Assista ao 'De Hoje a Oito', podcast de entretenimento do Ibahia:
Participe do canal
no Whatsapp e receba notícias em primeira mão!